Nizozemština, norština nebo švédština?
V jednom z minulých článků jsem si „postěžovala“, že zatímco na volbu italština/španělština se mě lidé ptají často, tak třeba na volbu norština/švédština se neptá nikdo. A mně je to líto, že se na to nikdo neptá, a tak jsem si řekla, že na to půjdu od lesa. Tímhle článkem mám totiž v úmyslu nasadit […]