Šťastnou zimu!

Už jednou byla v Jazykovém koutku řeč o tom, že Řekové si stále něco přejí. Neznám jiný národ, který by si s takovou vehemencí přál vždy začátkem týdne Καλή εβδομάδα! Pěkný týden! a začátkem měsíce zase Καλό μήνα! Pěkný měsíc! Existuje ale i řada na české poměry téměř bizarních přání, například těhotným přejeme Καλή λευτεριά! Dobrou svobodu! – tedy, aby se osvobodily od bolestí, které je čekají. 

Specifickým obdobím, kdy se používá pro nás Čechy trochu nezvyklé přání či pozdrav, je také období aktuální, tedy září, přelom léta a podzimu. A máme hned několik možností, co říct! Asi nejčastější přání, se kterým se při svém odjezdu z Řecka v tomto období setkáte a zároveň, to které nás překvapí nejvíce, je: Καλό χειμώνα! Tedy „šťastnou zimu“. Celkem předvídatelná varianta je pak Καλό φθινόπωρο! Hezký podzim! 

Mnohem méně používaný – ale zároveň bych řekla, že poslední dobou se rozšiřující – pozdrav je Καλό αποκαλόκαιρι!, tedy „hezké poléto“ nebo „polétí“. Stejně jako se setkáte třeba se slovy απόβραδο, tedy doba, kdy se stmívá, nebo απομεσήμερο pro konec polední doby a začátek odpoledne (tedy něco jako naše brzké odpoledne), existuje v řečtině také αποκαλόκαιρι „po-léto“ jako označení pro konec léta a začátek podzimu. Často se s tímto slovem setkáte v množném čísle: τα αποκαλόκαιρα. 

 
vložil/a | rubrika:

Jazykový zpravodaj

Baví vás jazyky stejně jako mě? Líbí se vám články v Jazykovém koutku? Pokud zadáte svoji e-mailovou adresu, můžeme zůstat v kontaktu a já vám vždy jednou týdně pošlu novinky ze světa jazyků – nové články na blogu, jazykové zajímavosti nebo tipy na zábavnější a efektivnější učení. Také se dozvíte o akcích, které nezveřejňuji na webu.