1) Znáte mexickou malířku Fridu? Měla docela výrazné obočí. Obočí se řecky řekne το φρύδι /to frídhi/.
2) Karavan neboli obytné auto neboli το τροχόσπιτο /trochóspito/ je „trochu spíti“ jako trochu dům. Ačkoliv tohle teda funguje jen pro ty studenty, kteří už mají zažité slovíčko σπίτι „dům“.
3) Slovíčko πατώνω /patóno/ „dosáhnout/stačit (ve vodě)“ si můžete pamatovat podle české paty, protože „dosahujeme patami“ . Jen pro pořádek slovo souvisí se slovem πάτος „dno“, patu u nohy možná znáte jako φτέρνα.
4) Slovíčko χάντρα /chándra/ je řecky „korálek“. Česky můžete mít chandru ve smyslu „splín“. Představte si, že z nervozity žmouláte korálek, třeba na řeckém komboloi 🙂
5) Studené počasí je kromě κρύο /krío/ taky ψύχρα /psíchra/. Můžeme říct například έχει ψύχρα /échi psíchra/ „je chladno“. Slovo připomíná české sychravo. Ψύχρα, psíchra, sychra, sychravo…
6) Ne že byste tohle slovo zrovna dvakrát využili, ale kdo ví. Čepel se řecky řekne λεπίδα /lepídha/. Když krájíte nožem, taky se vám na to spousta věcí prostě lepí? Třeba niva nebo hermelín?
7) Zásuvka πρίζα /príza/ je prý za stolem.
8) Pokud se vám plete κάτω /káto/ „dole“ a πάνω /páno/ „nahoře“, mám pro vás křesťanskou mnemotechnickou pomůcku: Nad námi je Pán.
9) Mnohem častěji se ale studenti ptají „a neměla bys něco na vlevo a vpravo?“ Vlevo se řekne αριστερά /aristerá/ a vpravo zase δεξιά /dheksiá/ no a čas od času se to někomu strašně plete.
Bohužel… Fakt dobrou mnemotechnickou pomůcku na tato dvě slova nemám, ale přesto se mi podařilo od mých studentů posbírat nějaké tipy:
– čteme zleva doprava, čili první je Α – αριστερά a až druhé je δεξιά – vpravo
– αριστερά, tedy A jako aorta, levá ruka od srdce
– aristokracie rozhodně nejsou žádní levičáci
10) Část studentů pak vymýšlí něco, čemu říkám hardcore mnemotechnické pomůcky. Co mám na mysli? Když si například proto, abyste se naučili slovo popelník – το τασάκι /tasáki/, představujete krásnou blondýnku, která si chce zapálit cigaretu a vy se v tu chvíli vytasíte s popelníkem. Nebo se chcete naučit slovíčko kolíček – το μανταλάκι /mandaláki/ a představujete si, jak věšíte na prádelní šňůru mandaly…