Pět tipů, jak vytěžit dovolenou jazykově na maximum

Tak samozřejmě si můžete dobrovolně zlomit nohu nebo vnutit svůj batoh kapsáři, protože jak známo, nejlíp si člověk pokecá na nemocničním příjmu nebo na policejní stanici. Co by jeden neudělal pro studium jazyka, že? Existují ale méně náročné a dozajista i zábavnější způsoby, jak se na svých cestách dostat co nejčastěji do kontaktu s cizím jazykem! Mám pro vás pět plus jeden tip, jak to udělat, abyste svoji dovolenou vytěžili jazykově na maximum. 
 
  1. Ptejte se zpočátku na to, co už víte, nebo na to, co vlastně vůbec nepotřebujete. Vím, zní to zvláštně, ale když to zkusíte, zjistíte, že odpadá napětí a nastupuje konverzační lehkost. Ptejte se, kolik je hodin, co je za den, nebo z čeho se skládá musaka, i když ji doma děláte úplně běžně. Tenhle úplně základní trik se hodí především na úrovni A1/A2, kdy komfortní porozumění zas taková samozřejmost ještě není a obava, že nebudeme rozumět rychle zadrmolené odpovědi nás často odrazuje od toho, abychom se vůbec na něco zeptali. 
  2. Ideální konverzační partner? Místní senior! Pokud cizím jazykem ještě nevládnete úplně dobře, potřebujete někoho, kdo má zaprvé čas a zadruhé trpělivost. Pro případ, že narazíte na někoho skutečně ochotného povídat si, mějte po ruce tužku a papír, abyste mohli požádat o zapsání případných nových slovíček nebo neznámých slovních obratů. Takové popsané účtenky nebo jízdenky pak bývají skvělým suvenýrem z cest. 
  3. Žijte jako místní. Staňte se na dva týdny Řekem, Chorvatem nebo třeba Španělem. Jezděte místní MHD, zajděte si do kina, zkuste si půjčit knížku v knihovně. Ti odvážnější si mohou domluvit prohlídku nemovitosti s realitním makléřem nebo informovat se v bance, co je třeba k založení bankovního účtu. 
  4. Staňte se špionem. Přiznávám, strašně ráda na cestách poslouchám cizí rozhovory. V linkovém autobuse, na pláži, ve frontě u pokladny. Buďte tam, kde se sdružují lidé. Je to unikátní způsob, jak nasát ty nejfrekventovanější obraty, ale taky třeba dozvědět se, jak v daném jazyce dospělí kárají děti. Útržky rozhovorů si pak často zapisuju do sešitu nebo na naše praktické kartičky
  5. Aktivně pracujte na svojí jazykové sbírce. Reklamy, návody, nápisy, letáčky, jízdenky… to vše nejen že vás zabaví za dlouhých zimních večerů, ale především pomáhá vytvořit paměťový háček ke slovíčkům i celým větám. Věřte, nevěřte, čerstvě osvojená slovíčka si pak mnohem lépe zapamatujete. Moji studenti vozí všechno možné od jídelního lístku až po parte (viz článek Jazykové suvenýry).
  6. Cestujte občas sami. Jasně, knížecí rada, řekne si určitě spousta z vás. A já to chápu. Ale kdo má tu možnost občas odjet sám, tak dobře ví, že je pak mnohem snazší popovídat si a seznámit se. Výřečná kamarádka nebo na jazyky nadaný manžel nám na cestách mnohdy dělají medvědí službu. Pokud není zbytí a sami jet nechcete nebo nemůžete, zkuste se občas alespoň „trhnout“ a vydat se na průzkum. Konverzačně se prosadit vedle hovorných lidí totiž může být příliš vysoká meta, pro introvertnější povahy pak práce na mnoho let a ne na jednu dovolenou. 
Po návratu 
 
Co dělat, abyste si udrželi získané vědomosti co nejdéle? Nabízí se technika immersion neboli ponoření. Obklopte se jazykem i doma, pomůže nastavit mobil do cizího jazyka, z rádia si udělat pravidelnou zvukovou kulisu, popsat si byt, sledovat zprávy v cizím jazyce. Můžete se také svézt na motivační vlně a jít do většího závazku – přečíst knihu nebo domluvit si konverzační lekce. 

 
vložil/a | rubrika:

Jazykový zpravodaj

Baví vás jazyky stejně jako mě? Líbí se vám články v Jazykovém koutku? Pokud zadáte svoji e-mailovou adresu, můžeme zůstat v kontaktu a já vám vždy jednou týdně pošlu novinky ze světa jazyků – nové články na blogu, jazykové zajímavosti nebo tipy na zábavnější a efektivnější učení. Také se dozvíte o akcích, které nezveřejňuji na webu.